Sabe aquela palavra ou expressão que, em inglês, fica parecida com o português? Nem sempre ela corresponde ao que você está pensando. Ou seja, às vezes, o significado não tem nada a ver com a palavra em português. Sobretudo, a isso se dá o nome de falsos cognatos, palavras com pronúncia e grafia parecida em ter os idiomas, mas que têm um significado bem diferente. Deste modo, na hora de estudar o idioma e principalmente utilizá-lo em seu intercâmbio, é preciso ter estratégia para não errar. Veja mais!
O que são falsos cognatos?
Em resumo, os falsos cognatos são palavras que se assemelham, tanto na pronúncia quanto na grafia, a outras de um outro idioma qualquer. Mas apesar de parecerem iguais, o significado delas difere.
Aliás, um cognato é uma palavra que tem a mesma grafia, pronúncia parecida e mesmo significado, como no exemplo:
Problem – inglês
Problema – português
Ao contrário, já os falsos cognatos não correspondem ao mesmo significado, mesmo sendo palavras parecidas. Inclusive, isso não acontece apenas entre o inglês e o português, mas entre diferentes idiomas, inclusive os que possuem a mesma origem, como o português e o italiano, por exemplo. Isso pode confundir bastante o estudante de idiomas, que precisa criar maneiras para lembrar e não associar as palavras parecidas.
Exemplos de falsos cognatos
Assim, confira alguns falsos cognatos entre inglês e português:
Pretend
O que as pessoas acham que significa: Pretender
Significado real: Fingir
Prejudice
O que as pessoas acham que significa: Prejudicar
Significado real: Preconceito
College
O que as pessoas acham que significa: Colégio
Significado real: Faculdade
Library
O que as pessoas acham que significa: Livraria
Significado real: Biblioteca
Support
O que as pessoas acham que significa: Suportar
Significado real: Apoiar
Lunch
O que as pessoas acham que significa: Lanche
Significado real: Almoço
Devolve
O que as pessoas acham que significa: Devolver
Significado real: Transferir
Anthem
O que as pessoas acham que significa: Antena
Significado real: Hino
Parents
O que as pessoas acham que significa: Parente
Significado real: Pais (mãe e pai)
Costume
O que as pessoas acham que significa: Costumar
Significado real: Fantasia
Exit
O que as pessoas acham que significa: Hesitar
Significado real: Saída
Fabric
O que as pessoas acham que significa: Fábrica
Significado real: Tecido
Application
O que as pessoas acham que significa: Aplicação
Significado real: Inscrição
Push
O que as pessoas acham que significa: Puxar
Significado real: Empurrar
Como memorizar os falsos cognatos?
Para finalizar, com o tempo e com a prática, você vai conseguir diferenciar os falsos cognatos com facilidade. Primeiramente, é importante saber que existem e o que são. Desta forma, a dica é memorizar conforme for descobrindo-os, sempre criando frases e situações para associá-los, já que o cérebro humano funciona por associação no que diz respeito à memória.
Veja também: Férias em Família – Um roteiro diferente para intercâmbio!
Então, gostou das dicas sobre falsos cognatos em inglês? Deixe o seu comentário e compartilhe este conteúdo nas suas redes sociais! Siga a BIL Intercâmbios no Instagram!